튠업 20기 / 장르: 얼터너티브, 신스팝
Band Reve의 멤버는 현재 서울실용음악고등학교 3학년에 재학중인 학생들로 이루어져있다. 밴드명인 Reve 는 프랑스어로 ‘꿈’ 을 의미한다. 우리는 꿈을 노래하고싶고, 우리 노래를 듣는 사람들이 꿈꾸게 하고싶다. 그래서 우리는 가장 찬란한 시절 함께 꿈꾸고있는 친구들과 세상에서 가장 멋있는 꿈을 완성 시키려 한다.
- Stay for now
-
잡힐듯 잡히지않는 사랑 혹은 선망의 대상에 대한 간절함으로 어떻게하면 이 거리를 조금이라도 좁힐수 있을까, 고민하고 그에게 혹시 나를 위해 잠깐만 뒤좀 돌아봐 줄 수는 없을까, 일단 좀 기다려줄수는 없을까 하고 외치는 노래입니다.
Stay for now
영상 보기
나 어떻게하면
좀 더 가까이
조금 멀리서라도
좀 더 가까이
돌아봐줘 네뒤에 항상 내가 달리고 있으니
돌아봐줘 Don’t you turn back for me
Please stay for now
Can I stand by you
Please stay for now
한순간이라도 후회 할수 없게
어느 순간에도 함께 할수있게
- Stay for now
-
잡힐듯 잡히지않는 사랑 혹은 선망의 대상에 대한 간절함으로 어떻게하면 이 거리를 조금이라도 좁힐수 있을까, 고민하고 그에게 혹시 나를 위해 잠깐만 뒤좀 돌아봐 줄 수는 없을까, 일단 좀 기다려줄수는 없을까 하고 외치는 노래입니다.
Stay for now
영상 보기
나 어떻게하면
좀 더 가까이
조금 멀리서라도
좀 더 가까이
돌아봐줘 네뒤에 항상 내가 달리고 있으니
돌아봐줘 Don’t you turn back for me
Please stay for now
Can I stand by you
Please stay for now
한순간이라도 후회 할수 없게
어느 순간에도 함께 할수있게
좀 더 가까이
조금 멀리서라도
좀 더 가까이
돌아봐줘 네뒤에 항상 내가 달리고 있으니
돌아봐줘 Don’t you turn back for me
Please stay for now
Can I stand by you
Please stay for now
한순간이라도 후회 할수 없게
어느 순간에도 함께 할수있게
- Child’s imagination
-
7살 아이가 바다를보면서 상상하는 장면을 그린 노래입니다. 동요 ‘솜사탕’을 부르면서 정말 구름이 솜사탕맛일거라고 생각했었던 저희의 어렸을적모습을 생각하면 어렸을때의 순수함은 어떤 상상을 하든, 어느 현실성없는 꿈을꾸든지간에 전혀 이상하지 않게 해준다는것에 영감을 받아서 쓴 곡입니다.
Stay for now
영상 보기
If I can count the stars
만약 내가 별을 셀수 있었다면
If I can touch the moon
달을 만질수 있다면
If I can change the seasons
계절을 바꿀 수있다면
Um
If I can talk with birds
만약 내가 새들과 얘기할수 있다면
If I can change the color of the sea
바다의 색깔을 바꿀수 있다면
If I can fly away
날아갈 수 있다면,
I will scribble on the sky
하늘에 낙서를 할거야
If i can fix the broken world
만약 내가 고장난 세상을 고칠 수 있다면
If i can heal the hurts
내가 상처들을 치유할수 있다면
If I can change the blue to the glad
슬픔을 기쁨으로 바꿀 수 있다면
Um
I will scribble on
I will scribble on your mind
너의 마음속에 낙서를 할거야
And I will dive into the ocean
그리고 바다로 뛰어들거야
Cause For my life, I will live for this
내 평생 그걸 위해서 살거거든
There is noting to stop me now
지금 나를 막을수 있는건 없어
I’ll live my life
나는 내인생을 살거야
만약 내가 별을 셀수 있었다면
If I can touch the moon
달을 만질수 있다면
If I can change the seasons
계절을 바꿀 수있다면
Um
If I can talk with birds
만약 내가 새들과 얘기할수 있다면
If I can change the color of the sea
바다의 색깔을 바꿀수 있다면
If I can fly away
날아갈 수 있다면,
I will scribble on the sky
하늘에 낙서를 할거야
If i can fix the broken world
만약 내가 고장난 세상을 고칠 수 있다면
If i can heal the hurts
내가 상처들을 치유할수 있다면
If I can change the blue to the glad
슬픔을 기쁨으로 바꿀 수 있다면
Um
I will scribble on
I will scribble on your mind
너의 마음속에 낙서를 할거야
And I will dive into the ocean
그리고 바다로 뛰어들거야
Cause For my life, I will live for this
내 평생 그걸 위해서 살거거든
There is noting to stop me now
지금 나를 막을수 있는건 없어
I’ll live my life
나는 내인생을 살거야